50路60路老熟妇啪啪,大香伊人久久精品一区二区,精品国产你懂的在线观看,四川少妇BBW搡BBBB槡BBBB

加入我們 中文| English

雙語 | 再優(yōu)化!個人養(yǎng)老金領(lǐng)取情形調(diào)整9月1日起實(shí)施

出處:未知   發(fā)布時間:2025-08-26 13:15:37   

微信圖片_20250826131421.jpg

近日,人力資源社會保障部、財政部、國家稅務(wù)總局、金融監(jiān)管總局、中國證監(jiān)會聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于領(lǐng)取個人養(yǎng)老金有關(guān)問題的通知》,進(jìn)一步豐富個人養(yǎng)老金領(lǐng)取情形,明確具體操作辦法,自9月1日起開始實(shí)施。一起來和小貝看看吧。


圖片
新增3種個人養(yǎng)老金領(lǐng)取情形




通知規(guī)定,新增3種個人養(yǎng)老金領(lǐng)取情形,具體如下:


?申請之日前12個月內(nèi),本人(或配偶、未成年子女)發(fā)生的與基本醫(yī)保相關(guān)的醫(yī)藥費(fèi)用支出,扣除醫(yī)保報銷后個人負(fù)擔(dān)(指醫(yī)保目錄范圍內(nèi)的自付部分)累計超過本省(自治區(qū)、直轄市)上一年度居民人均可支配收入;


?申請之日前2年內(nèi)領(lǐng)取失業(yè)保險金累計達(dá)到12個月;


?正在領(lǐng)取城鄉(xiāng)最低生活保障金。


此前,參加人符合下列條件之一的,可以領(lǐng)取個人養(yǎng)老金。一是達(dá)到領(lǐng)取基本養(yǎng)老金年齡;二是完全喪失勞動能力;三是出國(境)定居。


《通知》明確,參加人領(lǐng)取個人養(yǎng)老金,可以通過國家社會保險公共服務(wù)平臺等全國統(tǒng)一線上服務(wù)入口、個人養(yǎng)老金資金賬戶開戶銀行、當(dāng)前基本養(yǎng)老保險關(guān)系所在地社會保險經(jīng)辦機(jī)構(gòu)等渠道提出申請,由社保經(jīng)辦機(jī)構(gòu)核實(shí)。對核實(shí)通過的,由個人養(yǎng)老金資金賬戶開戶銀行代扣代繳3%個人所得稅后,將資金劃轉(zhuǎn)至本人社會保障卡銀行賬戶。


《通知》要求,各地人力資源社會保障部門要按要求,完成與信息平臺的對接,做好領(lǐng)取個人養(yǎng)老金的管理工作。加強(qiáng)與醫(yī)保、民政等部門的信息共享,充分利用可獲取的跨業(yè)務(wù)、跨層級數(shù)據(jù),優(yōu)化經(jīng)辦系統(tǒng)功能,為參加人領(lǐng)取個人養(yǎng)老金提供便捷服務(wù)。




圖片
相關(guān)英文




小貝為大家整理了一批和個人養(yǎng)老金政策相關(guān)的英文詞匯,一起來看看。


private pension:個人養(yǎng)老金

Ministry of Human Resources and Social Security:人力資源和社會保障部

government organs:政府部門

family medical expenses:家庭醫(yī)療支出

long-term unemployment:長期失業(yè)

minor children:未成年子女

out-of-pocket medical expenses:自付醫(yī)療費(fèi)用

per capita disposable income:人均可支配收入

provincial-level region:省級地區(qū)

unemployment insurance benefits:失業(yè)保險金

minimum living allowances:最低生活保障金

urban and rural residents:城鄉(xiāng)居民

statutory retirement age:法定退休年齡

completely lost the ability to work:完全喪失勞動能力

settle abroad:定居境外

retirement income tool:養(yǎng)老收入工具

ease financial burdens:緩解經(jīng)濟(jì)壓力

major life events:重大生活事件

financial circumstances:經(jīng)濟(jì)狀況

expand nationwide:全國推廣




整體來看,個人養(yǎng)老金領(lǐng)取新規(guī)放寬了領(lǐng)取條件,增加了領(lǐng)取渠道,增強(qiáng)了制度的靈活性和人性化關(guān)懷,有助于提升公眾的參與意愿和繳費(fèi)水平。對于參與者而言,意味著在堅守養(yǎng)老儲備長期性的同時,多了一份應(yīng)對人生突發(fā)風(fēng)險的底氣。